1. Inhalt
  2. Navigation
  3. Weitere Inhalte
  4. Metanavigation
  5. Suche
  6. Choose from 30 Languages

EuroBox

TV-magazin Deutsche Wellea na hrvatskom

  • Stari Maribor

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Stari Maribor

    Vodeni toranj na Dravi je sastavni dio srednjovjekovne gradske utvrde. U prvom planu na slici se vidi stara luka „Lent“, u koju su nekad uplovljavali trgovački brodovi. U vrućim mariborskim ljetnim danima Slovenci rado dolaze na „Festival Lent“, kojega karakteriziraju dobro vino i glazba uz obalu rijeke Drave.

  • Glazbeno kazalište

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Glazbeno kazalište

    Pjesma, pokreti, ples i svjetlo stapaju se u nešto novo u glazbenom kazalištu „Carmina Slovenica“. Voditeljica kazališta, ujedno skladateljica, dirigentica i utemeljiteljica „Carmine Slovenice“ Karmina Silec sa svojih 35 pjevačica putuje po cijelom svijetu. Zanimljivim izvedbama i jednim festivalom i ovo će kazalište dati svoj doprinos Mariboru kao glavnom europskom gradu kulture 2012.

  • Burna povijest

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Burna povijest

    1254. je Marchburg na Dravi dobio naslov i prava grada. Od njemačkog Marchburga, odnosno Marburga je na slovenskom jeziku nastao naziv Maribor. Promijenili su se razni vladari: Austrija, Turska, Njemačka, Jugoslavija… i svi oni su ostavili svoje tragove, kao na gradskoj vijećnici odnosno "Rotovžu".

  • Gornja Kranjska

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Gornja Kranjska

    Zvuči poput narodne glazbe u turboritmu kad mladi ovdje sviraju izrazito popularne melodije gornje Kranjske na harmonici, gitari i na tubi. Za ovu popkulturu narodne glazbe postoji čak i posebni glazbeni TV kanal. Ljuljanje u ritmu je ovdje u svakom slučaju poželjno!

  • Stražnja dvorišta

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Stražnja dvorišta

    Tijekom komunističke vladavine stari je dio Maribora propadao, posebice su zapostavljena prekrasna stražnja dvorišta. Zadnjih 20 godina ta se dvorišta pokušava ponovno oživjeti. Međutim, često nisu riješena vlasnička prava, a teško je osigurati i financije. Godina u kojoj je Maribor glavni grad kulture u Europi bi trebala dati nove poticaje za obnovu ovih dvorišta.

  • Urbane brazde

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Urbane brazde

    Svugdje oko starog grada su nakon Drugog svjetskog rata nastajale stambene četvrti u tipičnom socijalističkom stilu. Broj stanovnika je narastao na 130.000. Stanovnici Maribora trebali bi sada upoznati novu vrtnu kulturu. Na ovom gradskom neobrađenom zemljištu trebalo bi nastati 100 zajedničkih vrtova u sklopu projekta „Urbane brazde“. Time se želi oživjeti vrtlarstvo u gradu.

  • Kojak podsjeća na žrtve

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Kojak podsjeća na žrtve

    Ovaj okrugli spomenik podignut u spomen partizanima koje su u II. svjetskom ratu ubili njemački vojnici, Mariborčani zovu „Kojak“ – po ćelavom detektivu iz istoimene američke televizijske serije. Jedna izložba bi trebala prikazati kroz povijest problematični odnos između Nijemaca i Slovenaca. „Nijemci su stoljećima bili gospodari, a Slovenci kmetovi“, znaju i dan danas napomenuti Slovenci.

  • Europa danas

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Europa danas

    Slovensko nacionalno kazalište iz Maribora se ove godine kritički pozabavio stanjem u Europi. U ovoj predstavi autora Miroslava Krleže, koja je okupila glumce i redatelje iz jugoistočne Europe, kritički se postavlja pitanje o duhu današnje Europe. Na svečanosti proglašavanja Mariobora kulturnom prijestolnicom 2012, ovo će kazalište izvesti operu „Črne maske“ slovenskog autora Marija Kogoja.

  • Vino ovdje znači kultura

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Vino ovdje znači kultura

    Posebice ponosni na svoja bijela vina su brojni vinogradari u Mariboru. Bez vina se u ovom području na krajnjem jugu Alpa život ne može zamisliti. Gotovo svatko u svom vrtu ima grožđe. Ovo crno vino na fotografiji se pravi od uroda najstarijeg trsa na svijetu (400 godina). Vino nije na prodaju i toči se samo izabranim gradskim gostima. Međutim, poznavatelji kažu da i nije baš najukusnije.

  • Tiho teče Drava...

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Tiho teče Drava...

    „Tiho teče Drava…“ kaže jedna pjesma. Izravno uz obalu je smješten vinski muzej s najstarijom vinovom lozom na svijetu. No život u Mariboru nije baš tako tih kao što teče Drava. Na drugoj strani Drave je nastao najveći trgovački centar cijele jadransko-alpske regije: „Euro-Park“.

  • Lutke iz vlastite proizvodnje

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Lutke iz vlastite proizvodnje

    Lutkarsko kazalište za odrasle i djecu ima dugu tradiciju u Mariboru. Novoizgrađeno lutkarsko kazalište poziva sve zainteresirane da pogledaju predstave za vrijeme obilježavanja Europskog glavnog grada kulture 2012. Sve lutke se prave u vlastitim radionicama. Ovdje, što se vidi na fotografiji, upravo nastaje Greta, umišljena žaba, koja će dobiti svoju ulogu na premijeri Velike kuće.

  • Zimski sportovi

    Maribor - europski glavni grad kulture 2012.

    Zimski sportovi

    Maribor je na međunarodnom planu prije svega poznat zbog ženskog skijaškog natjecanja Zlatne lisice koje se održava u siječnju. U okolici grada se nalaze lijepi skijaški tereni i termalni izvori. U Mariboru se nadaju da će im naslov Europskog glavnog grada kulture dovesti i nove turiste.

Što jedemo?

Zdrava prehrana veoma utječe na razvoj djeteta, ali i na to koliko brzo će te ostariti. Saznajte i na koji način možete skinuti višak kilograma.

Goetheov institut u Hrvatskoj

Želite li učiti njemački jezik ili podučavate njemački, tražite literaturu na njemačkom ili informacije o Njemačkoj. Prava adresa za Vas je Goetheov institut.